Music is a great way to spread important messages. In the village in Nkuba in DRC, where we worked for the Dian Fossey Gorilla Fund, we met with a group of young singers who supported our organization. They sang about Dian Fossey, the famous gorilla researcher, and her mission: protect the gorillas. These songs are a great way to connect with the local communities and share with them how the Dian Fossey Gorilla Fund tries to help improving life in and around the Nkuba Conservation Area and help the gorillas.
Interested in a sample? Here is our favorite song, called “Dian Fossey, notre référence”. Please see below for a transcript in French and a translation in English. Sound up!
Dian Fossey, notre référence
Dian, our reference
Chanson écrite par Bonheur Oscar Habamungu Interprétée par ‘Nani Wetu’ |
Ma Dian Fossey, notre héros, notre référence Notre espoir est né en 1967 Et voici aujourd’hui nous changeons Ma Dian Fossey, notre héros, notre référence Notre espoir est né en 1967 Et voici aujourd’hui nous changeons Si ce n’était toi, Dian Comment nos enfants pourraient étudier ? Si ce n’était toi, Dian Les terriens pouvaient rester toujours le même Ma Dian Fossey, notre héros, notre référence Notre espoir est né en 1967 Et voici aujourd’hui nous changeons Ma Dian Fossey, notre héros, notre référence Notre espoir est né en 1967 Et voici aujourd’hui nous changeons Si tu n’existais chez nous Wassa* pouvait toujours te réclamer Si tu n’existais Dian Nkuba* pouvait toujours te réclamer Si tu n’existais Dian UTDPE* pouvait toujours te réclamer Si tu n’existais Dian FAEVU* pouvait toujours te réclamer Ma Dian Fossey, notre héros, notre référence Notre espoir est né en 1967 Et voici aujourd’hui nous changeons La la la… Nous, la communauté Nkuba, Nous cultivons nos champs contre la faim Qui nous poussait à aller chasser les animaux Et surtout le gorille est notre ami Nous, la communauté Nkuba, Nous cultivons nos champs contre la faim Qui nous poussait à aller chasser les animaux Et surtout le gorille est notre ami Ma Dian Fossey, notre héros, notre référence Notre espoir est né en 1967 Et voici aujourd’hui nous changeons La la la… |
*Wassa est le groupement auquel le village de *Nkuba appartient.
*L’UTDPE (l’Union des Terriens pour le Développement et la Protection de l’Envrionnement) est une association qui rassemble les propriétaires des forêts qui constituent la zone de conservation de Nkuba, organisée par DFGF.
*FAEVI (la Fondation des Aigles pour l’Encadrement des Vulnérables) est une association rassemblant de nombreuses femmes des localités de Biruwe, Nkuba, Mabeka et Makana dont le but est d’améliorer les conditions de vies locales. Cette association est soutenue par DFGF Nkuba.
Song witten by Bonheur Oscar Habamungu Sung by ‘Nani Wetu’ |
Dian Fossey, our hero, our reference Our hope is born in 1967 And today, we change our ways Dian Fossey, our hero, our reference Our hope is born in 1967 And today, we change our ways Without you Dian, How could our children study? Without you Dian, Landowners could not keep their land Dian Fossey, our hero, our reference Our hope is born in 1967 And today, we change our ways Dian Fossey, our hero, our reference Our hope is born in 1967 And today, we change our ways If you were not here already, Wassa* would miss you sorely, If you were not here, Dian, Nkuba* would miss you, If you were not here, Dian, UTDPE* would miss you, If you were not here, Dian, FAEVU would miss you, Dian Fossey, our hero, our reference Our hope is born in 1967 And today, we change our ways La la la… We, the community of Nkuba, We now grow our fields to fight hunger Which made us hunt animals But now the gorilla is our friend We, the community of Nkuba, We now grow our fields to fight hunger Which made us hunt animals But now the gorilla is our friend Dian Fossey, our hero, our reference Our hope is born in 1967 And today, we change our ways La la la… |
*Wassa is the entity to which the village of *Nkuba belongs.
*The UTDPE (l’Union des Terriens pour le Développement et la Protection de l’Envrionnement) is an association created by DFGF. It gathers all landowners whose forests constitute the Nkuba Conservation Area.
*FAEVU (la Fondation des Aigles pour l’Encadrement des Vulnérables) is an women’s association active in the localities of Biruwe, Nkuba, Mabeka and Makana. They aim to improve local livelihoods through various projects supported by DFGF Nkuba.
You can follow us on: